搜尋此網誌

2017年3月23日 星期四

正聲優廚和反聲優廚的差別

本人其實也是入門級的聲優廚之一,可是我是「正」聲優廚而不是「反」聲優廚

就根據komicawiki一個條目上面所述的,原本聲優廚的意思是指「狂熱支持過了頭的粉絲,什麼動畫都希望特定的聲優擔任主角CV,或者是只看有該聲優的動畫,甚至是對聲優的造神運動,經常以發病代稱自己。」可是到了後來甚至現在卻解釋成「泛指自2013年出現的、以被塗鴉過的某特定聲優照片於KOMICA各大版面瘋狂洗版的狂熱份子。之後Kwiki也屢次遭受攻擊,詳見聲優廚連續惡意創建及破壞條目事件。」差不多這樣的意思,這個新出現的意思令入門級且又是「正」方的我感覺顏面無光。
然後反聲優廚的意思是「由御三家廚組成,與一般聲優廚的行為完全相反,但是也會被視為『聲優廚』一類。對自己不喜歡的聲優進行抹黑和人身攻擊,甚至對該聲優參與的作品進行攻擊,因討厭該聲優而黑某作品;因討厭該作品而黑某聲優....。」
如果要問我為何會說自己是入門級的聲優廚的話,是因為我真的打從心底非常支持特定的聲優且當作是尊敬的人來看待,例如引領聲優界潮流的「神谷浩史」,不過跟其他人不同沒有太過狂熱且有一點自制力,儘管該聲優演出的作品評價再怎麼差也只是看看、笑笑就好。
然後,我對於談到特定的聲優的時候不會用如反聲優廚那種低劣的手法(拿一張照片貼在某動畫女主角的臉上,順便還在部分圖片做出塗鴉、寫上髒話效果,而且還會公然大講國罵、接著後面還會說什麼「○○○○根多少,監督上×干**」)來表現,因為這不是「正」聲優廚且還是通常有違「基本道德」的做法。然後要說那圖片的表現方式就如以下的,幾乎經常能看到,而且在後面還會有慘不忍睹的。
之後又多出了一些新圖片,而且我已經把其中三張放置在自己的推特上,因為我突然想到說如果把聲優廚的圖片放置在推特上而且有標記的話,那麼他就不會再用那張圖片。

2017年3月20日 星期一

在Game School遊戲學校一切的始末記

剛開始的時候只是個新人,而且要說出謎題的話完全沒有帶有任何的惡意

這是作者我從2013年申請加入遊戲學校會員後到現在為止所發生的一切始末記。
剛開始的時候因為正在玩其中一個遊戲時遇上了攻略沒有寫到的困難、外加上一些遊戲已經很長一段時間沒有維修、處於連結已經失效甚至連官方網站都消失的狀態,於是我就申請加入會員,一開始的時候我挺緊張的,因為怕自己提出來的通報沒有人理會且馬上就會被後面的問題給覆蓋掉了,幸好當時的站長有做了回應我才放心了一些。
然後我在隔年會員的分數終於到100分的時候除了放上頭像之外我就出了第一條謎題,那個謎題是從本人當時最愛看的懷舊動畫《酷妹當家》取來的,現在雖然評分是有稍微略減了一些不過那正是本人開始活躍於熱中出各種謎題的黎明時期。
可是在2014年三月的有一天,我一如往常地期待著毛毛蟲頻道(MOMO親子台)在每一次準點之前一分鐘會播映的動畫預告片(當時有喜羊羊與灰太狼、布隆家族的宣傳預告片)的時候,卻突然變成了《MOMO歡樂谷第七季》專輯的MV預告片,我當場相當驚訝。然後過了沒多久因為最近看了一本小學館出版社在50年前印製的《鉄道機関車と電車》百科全書,於是我就開始把自己驚人的想像力跟其中一首歌《粉紅精靈》聯想在一起,搭配著日本最有名的各種特快車機種來融合到MV背景裡面。
我記得在MV背景裡面出現的有583系電車、381系電車、由EF65型電力機車牽引的つばめ特快車(後面副歌的部分)、103系通勤電車還有キハ183系柴油快車這些。
那個時候當時本人還未開始使用這個部落格,所以我就在遊戲學校上的討論版用那時看動畫學來的日文程度創作出了《夢想特快車》這首歌。

但是不久之後,自己的空間與想法卻遭到批評

寫完這首歌之後,我又以《MOMO歡樂谷第七季》其他的歌來用日文創作,因為當時已經再也看不到喜羊羊與灰太狼、布隆家族的整點預告片的遺憾與惱怒。可是那些稱呼為元老級的遊戲學校會員們卻看不慣我這樣做,頻頻一直給大量的噓聲。我當場是相當惱怒,外加上在六月三日那一天原本非常期待的《熊貓親子日記》突然消失變成《MOMO歡樂谷第七季》的專輯的MV預告片。我就更為惱火的出了極具諷刺性的「益智謎題」,想要讓他們屈服(因為他們曾在我不知情的情況之下故意刪除掉我最具自信的益智謎題),但後來有些後悔之下在2015年的大部分期間就不再出這種諷刺性的(我想那些元老級的會員不是完全不知道意義,其實是根本拒絕知道且視為洪水猛獸所致)。
此後我又再出了其他不同類型和題材的題目,想要去嘗試知道說他們元老級的會員出益智謎題的「界線」到底在哪裡,可是卻頻頻碰壁,陷入了「這個也不是;那個也不是」的狀況。尤其是海龜湯,那些我曾經也有去參考其他人出的,可是那些長期高達五顆星評比的題目我就是很難看的懂且有一些出了一個月的時間還是沒任何人答對,又很奇怪的就是那些人出的海龜湯題目類型就是沒有人去批評且評比在四年以來卻沒有下降,這讓我非常忌妒且很想要「反擊」。

在討論版上也是說了一堆的狂氣話,然後又頻頻地道歉,我再也不想成為這種別人一兇起來自己就變的軟弱的人

幾個月後在寫了一段日文歌之後,我忽然發現也一群極端的會員們一直對我狂按噓,我就當場火了反問說:「為何你們只會對我一直狂按噓?」這句狂氣話,之後就有一些元老級的(怎麼又來了啊?)就當場反駁我一些問題,後來我再來閱讀他們回應的時候覺得好像有一點道理於是就宣布道歉了。
其他的話就是:一些在過去各種考試題目中一直以來始終不願承認的正確答案,如果是本人還能記得的話就是:
  • 海水可以導電?一旦是真的不就可以通電電死沙灘上戲水的遊客?
  • 從來沒聽過二氧化碳可以導電的!大氣中的含量相當多,一旦通電不就連呼吸一下也都會被電死?
  • 車輪往前前進的時候,與地面的摩擦力就應該要向後才對!怎麼可能會是同時往前進?
  • 氣象局就應該要有指定機構來管轄,不是隨便找個交通部來管的!
這些,有些倒是有人出面簡潔明白地說出了理由,可是大部分則是對於作者我的羞辱、惡言相向的言論,而且我提出來的「應該要有確定的答案的討論」甚至還被別人一直狂按噓,但是我沒有屈服地那樣坐以待斃,而是出面反駁,甚至是能說的狂氣話都出來了,但是還是因為他們的輿論壓力而屈服了,又再次軟弱地道歉。
然後,因為遊戲學校元老級的會員經常會以為我只是個一般的正常人(在現實世界中我自己其實是有自閉症的少數人之一),以為我是單純的來亂,所以我就有在一段時間的時候特別會表達自己有這個症狀。

2017年3月15日 星期三

我們竟然忘記了流行語的文法

從沒人回答出〈胖達人事件〉中的麵包店究竟是「胖達‧人」還是「胖‧達人」就可以看出一二

這個新聞曾經喧騰了一陣子,聽說是旗下藝人Selina的丈夫經營的麵包店傳出不得了的事件之後就捲入這場風波,後來好像是賠款了事的樣子。
可是以上的新聞事件其實不是重點,我的重點就在於那個事件中麵包店的名字。就因為那個〈胖達人〉名字非常的怪異,一直以來都沒有人想要去解釋說那個意思究竟是〈胖達‧人〉還是〈胖‧達人〉這樣的意義,所以我就提出這個。一個是英文「熊貓超人」;另外一個是日文「做麵包的高手」,兩者之間只差一個音界符號還有斷句的位置,但是在受到多數的媒體沒有解釋且大規模「洗腦」之下幾乎沒人注意到這個。

誰才是真正的「台灣之光」?

從王建民踏上大聯盟球場在眾人面前亮相的那個時候開始,起初「台灣之光」原先是指他本人,但是到了後來卻因為媒體大規模炒作之下變成了另類的造神運動,直到2013年全新的流行語出現了為止。雖然在沒落的時候作者大概已經知道其字面上的意思:「比喻為台灣產生出貢獻,而且在社會不同領域上表現非常亮眼的人物」,可是也因為如此就會有記者、名人或者是權貴來不明究裡地來引用,甚至當初有這個稱號的大企業後來引發了食品安全恐慌。
真正的「台灣之光」在哪裡?答案也許就在真正的歷史裡面,因為台灣是有真正的歷史和文化的,只不過屢次被外來勢力給奪走且毀壞、甚至遭到流亡政府給串改使其永久消失,連從日本時代僅存的一點點靈性也被摧毀。如果能把「台灣受虐症候群」給治療好的話,那個真正的「台灣之光」大概就是遠在天邊;近在眼前的程度了。

今天我們還未完全理解大部分的流行語是何時出現的

在作者我十年前的時候,有一些現在流行的流行語根本是不存在的,例如說霸凌好了,我曾經有被其他同學給欺負過,可是在國中的時候當時官方的說詞中沒有「霸凌」這兩個字,更何況是本人在小學時期的2003年?然後GG(Good Game)是何時出現的我根本沒有頭緒,而且當傳入台灣的時候到底是誰有那麼天才的解釋,結果就解讀成「輸了、完蛋了」的意思,況且在2009年的時候我都沒聽過這個單字呢!
後面還有相當多類似的,我以後會來仔細做個解釋,因為今天我們還未完全去理解大部分的流行語言到底是何時出現的,而且經由誰(記者?無名大學生?)之手來發揚光大的,然後又是什麼時候和時間點才出現的。

2017年3月14日 星期二

過去的偶像學園中文翻唱歌比較文

這也許是受到兩年前小松先生的風潮所導致,我現在比較很難以用一種正常的眼光來看待偶像學園動畫

這是取自於在2015年暑假的時候作者我針對那個時候在四個月前新播映的動畫《偶像學園》在廣告時間播映之中文翻唱歌之後所做出來的評斷和評論。但是到了後來原本在陰森幼幼台廣告時間播映的那一首MV與相關影片在半年前的時候就死掉了,由於非常可惜的緣故。於是我現在就先暫時找了一首歌來做出一個當時的「意向」,然後我多次做了許多評斷之後就覺得這個也還是比不上在日本已經有口碑的動畫新出的角色專輯或者是印象專輯,接著我也認為說現在的中文翻唱歌只有極少數的有達到角色專輯一半甚至更高的水準,然後如同十二年前引進的真珠美人魚那樣歌詞還有抑揚頓挫其實都沒有到位,而且也沒放入該有的感情就像是惡評如潮的香港版風之谷那樣只不過是照劇本寫的來念,很難去帶動各大年齡層的觀眾們熱情的情緒。
過了不久,因為受到兩年前製作組紀念作者80歲誕辰改編的新作《小松先生》風潮的影響,當一進入了我的想像世界之後,我就忽然想到這個風格緊湊且又有快速的彈奏三味線的節奏感的主題歌,剛好可以用來做個比較,於是我就開始把該動畫與這首主題歌聯想在一起了。
其實在這之前我是原本在看過《Working!!》這部動畫且接觸到角色專輯之後是使用另外一首歌的,可是在過程中基於一些不可抗力的原因所以就更換成這個,而且這個影響力對於我還是非同小可,因為那個主題曲動畫的部分設計的很傑出,表現了改編動畫一種新世代且節奏相當配合的風格,只要有仔細看主題曲動畫中六胞胎兄弟在奔跑且後方背景是復活節島石像的那個片段就是了。

2017年3月13日 星期一

我好想要這本特殊的外文書🚂

這一本英文書雖然收錄50年前台鐵的一些非常珍貴的照片,可是照片的顏色卻很鮮明🚂


有一天在2011年的時候,我曾經在夢時代的金石堂書店新書展覽架上看過這本書,這本書相當不錯,因為很難得看到過去有關於台鐵的印象,而且那些照片過了長達五十年的時間卻相當鮮明,如果當初有積存壓歲錢買下來的話就不會那麼遺憾了,因為這可以是將來我作畫的時候用來參考的對象之一。
然後好像還有第二本的樣子,目前第一本可以在特定的大型圖書館可以找到,但是不能外借且分類上多半都是在看得懂英文的人才知道的地方。

接下來是原信太郎在1968年所拍攝的珍貴影片,而且還有作者的個人評論與後來的感想

至於我會追加這個影片的原因就是在某天去哈瑪星鐵道故事館的時候有一台閉路電視就剛好在播映這個影片,然後我很注意的就是影片後段的台東線鐵路,當時作者原信太郎認為說東線光華號列車最快的時速不只70公里,而是在輕便鐵道中驚人的90公里,比其他日本鐵道迷的預測速度還要更快,而且在當時如果不包含停靠的時間只要以兩個多小時的時間就能走完花蓮到台東的線路。

2017年3月9日 星期四

我們已經很久沒看到最新經典系列漫畫

早期的時候還不明顯,直到21世紀到來逐漸變的很明顯且許多沒有任何明確原因

在很早期的時候,許多人都一定是看過一些非常出名的漫畫且印象非常深刻。然後以這個漫畫系列《鹹蛋丫頭》來打比方好了,雖然還不錯看可是這部漫畫在台灣最後的出版日期竟然是19年前,只有出到第52捲單行本而已,然後這部漫畫就在2013年但不知是哪個確切的日期出了第100捲完結篇,而且仔細看第一捲和完結篇的差異,真沒有想到這兩者的畫風相差了30多年改變了相當多,而且如果有國內的老讀者看到這個漫畫完結篇的話一定會很高興的吧。
然後由於當時網路還不普及,外加上現在既使有了發達的網路也根本找不到當初為甚麼只有出了52捲就沒有再繼續出的理由,就算出版社倒閉了也應該會留下一些與此重要的文件和從來沒有人知道的訊息(除非是被人燒掉),然後包含一些授權時留下來的版權聲明的報告書也是,總不可能完全沒有半個保留下來。

更誇張的就屬忍者亂太郎的漫畫系列,作者我最後一次看到該新出的漫畫是11年前,而且才只有23捲

很久以前當忍者亂太郎的新系列動畫開始播映的時候,我曾經因為此魅力然後想尋找他的漫畫版來看看,可是找了半天我竟然卻找不到!當時漫畫出租店的老闆都說沒有這部漫畫系列,然後我曾經在2006年在高雄的某間書店看過這新出的漫畫,我就當場是怒火悶燒的想著「明明就有這部漫畫系列,漫畫出租店老闆怎麼可以欺騙我?」這樣。可是那是我最後一次看到新出的漫畫單行本,而且稍微檢視一下之後才只有第23捲,然後直到後來查詢了KomicaWiki的〈○○領進門,後續看日文〉資料之後才發現說原來一開始的時候由聯合財經出版社出版,然後忽然間到第23捲時無預警「棄坑」,之後就由尚禾出版社重新接手,可是就像是遭受同樣的命運一般的只出了8捲單行本之後就忽然無預警斷頭,而且也似乎沒有傳出版權被作者與編輯的給撤回的消息,況且那個時代根本沒有流行臉書且國內的網路資訊還是剛發展的時候,就算有最初的官方網站出現可是大部分的相關資料還能不能保存到今天此時實在是很難說,因為在華視官網中有關舊版哆啦A夢於西元2000年當時整體收視率達到驚人7%的最高紀錄且獲獎的資料現在也全都消失了,根本就是另外一種人工製造的集體失憶症,只是沒有人會想要知道。

2017年3月6日 星期一

新我們這一家的柚子在小時候的聲音有更換過

這真的就是對2015年當時那時候的台灣動畫界來說很難得的一個創舉

當初在兩年前十月日本內地開始首度播映《新我們這一家》動畫的時候,我忽然聽到消息說小時候的花柚子聲音有更換過,原先我沒有那麼認為說是真實的且沒想過去查證,然後有一天我在該動畫版的官方推特上瀏覽最新消息、然後一個瞬間看到最新公布的配音員名單時,我稍微驚訝了一下。因為那小時候的花柚子他的聲音只要仔細一聽的話就跟某個知名動畫中的女性要角幾乎非常相似,如果要我來形容那種聲音的話差不多就跟附贈的圖片中這一位主要登場人物幾乎是一模一樣,接著甚至還發現那位聲優也跟《光之美少女》某兩個系列有著相當大的關係,而且在《光之美少女》系列中路人和後生晚輩兩者的戲份都有。
可是因為原本期待的最新片尾曲被之前在舊版動畫長期播出的「洗腦片尾曲→明天還是好天氣」給欲蓋彌彰,所以我想知道這個事實的台灣觀眾可能也不太多。這個事實對我而言是一個全新的創舉,就跟過去的福圓美里在舊版的《我們這一家》飾演相當多而且許多台灣觀眾都不知道的路人角色那樣。

當我在看過《星刻龍騎士》動畫後感覺有點憂傷,就想起某個背景音樂

如上所述的,這是一部描述龍騎士學生和一條能變身成火龍的少女兩人戰鬥和談戀愛的故事的動畫,可是不知為何的我突然想起某個背景音樂,就以下的可以聽聽看。
至於這個動畫《星刻龍騎士》跟以上的本文有什麼關係的話,那就是:他也是這部動畫的女主角聲演,而且有的時候作者我看了會覺得很憂傷,總是不忍心看著在這動畫中的女主角因為被敵人操控而受苦,於是忽然間想到了這一首背景音樂,聽完了之後總覺得那感覺實在是很相似。

將來重製動畫的全新印象專輯之想法

這應該是個與過去不同且耳目一新的印象專輯,而且評估之後非常有該潛力

因為在近幾年之內自己受到了《小松先生》為首的老舊經典動畫重新製作成大爆笑的原創新動畫的風潮,於是我就很希望在未來如果真的能成功重新製作的話,那麼本人就會很希望說能夠出一些與過去的風格完全不同的印象歌專輯,而且期望能再次受到歡迎。
雖然在特定種類上有受到廣大的歡迎沒錯,可是在時代的推移之下價值觀會改變,就算是今天受到廣大歡迎的印象專輯在幾年之後如果一旦在中途相關的動畫系列產生出黑歷史且受到牽連的話在播出插入歌和相關印象專輯的時候就會受到廣大的反對,而且還不保證說那會變成後來某大型電視台官方的顢頇政策。

不錯,我就是要讓重製動畫有全新的印象產生出來!而且能跳脫過去許多觀眾積非成是的錯誤印象

然後在目前這個時候我就先以《布布恰恰》這部首次播映到今天已經有十八年的動畫來打個比方好了,這部動畫如果將來有機會重新再製作的話,那麼該動畫系列要出的印象專輯就跟附贈的印象歌一樣應該要有那一種觀眾聽了之後產生出在夏日午後的街道上以輕鬆的步調和帶著與過去不同充滿光榮的微笑來漫步的感覺,而且如果有專屬的MV或者是同人製作影片的話那麼背景就推薦使用夏日的高雄市區(八五大樓附近最好)和輕軌車廂,也或者是大片玻璃帷幕且內部採光好的百貨公司來做該MV的背景也可以。
要說其他用途的話就是未來做為高雄市旅遊的新宣傳了,因為這或許是一種很少人發現的新宣傳手法了。

2017年3月2日 星期四

各種台灣電視史上全新的前所未有

從社群時代開始台灣電視史就創造出各式各樣的前所未有,可是許多人竟然拒絕去發現

這個只要是願意去發現且多去觀察的人都會知道的,然後被創造出來的前所未有還是個可以打破國外電視圈的新紀錄,其數據還有紀事可說是台灣獨一無二的。
就好比說2016年四月九日星期六下午五點二十三分的那一個時間點好了,當時我很高興地發現到一個新紀錄──就是《我和我的十七歲》宣傳預告播映時間長達4分30秒──的時候我就覺得說這又是一個台灣電視史上的另一個新紀錄(雖然還比不上過去首華卡通台在1997年12月的時候在某個時段創下長達三十分鐘的廣告時間紀錄,雖然有人去投訴不過效果不彰),而且還有那個兩年前的九月底頻繁出現的《品客新包裝》的新廣告宣傳,在八大電視台下午五點三十四分至三十九分的廣告之間總共播映了六次這些(不過在後來的2017年1月8日這個紀錄被後來新出的《獵神》手機遊戲給打破了,仔細紀錄之後發現總共是驚人的八次!)。可是我觀察了一下卻似乎是沒有人想要去注意且發現這個前所未有,不知道是出在什麼原因。

例如說吧:航海王動畫不曾因臨時節目暫停播映過,可是在2016年的除夕夜和金馬獎頒獎典禮卻前所未有地各暫停播映一次

我從2003年的12月開始收看《航海王》到今天此時,除了在2010到2011年間因為動畫引進台灣的進度將要超前日本播映的進度、於是就播映最新電影版的那兩次之外幾乎不曾看過說會因為特別節目和三大頒獎典禮轉播就暫停播映一次的,可是竟然在2016年的除夕夜紀錄卻遭到打破,然後還有同年的金馬獎頒獎典禮也是,沒想到卻是因為金馬獎頒獎典禮的「習慣性延長播映時間」之下結果就又被迫暫停播映一次。然後除了這個事件以外同一時間還又出現了另一個前所未有,那就是:在前一檔《鑽石王牌》完結篇之後竟然還連續播兩集,而且六點播映的內容竟然還是上一個星期日的重播!
我實在是很難想像說國外的電視台竟然能在民眾尚未預料到且無視於少數意見(又或者是持有大多數的意見下顢頇行事)的情形之下在星期日首播熱門時段的時候連續播映兩集,那些都不是二手的動畫播出帶,也不是從國內另外一間電視台轉手的備份用播出帶,可是台視竟然還能那麼天才地宣布這個消息,這點我實在是很驚訝。

2017年3月1日 星期三

永無止盡的不可以不可以之歌與90分鐘連播的蠟筆小新

台視以很不確切的理由拒絕引進全新動畫,然後如自我感覺良好般就直接在星期六連播90分鐘的蠟筆小新動畫。

雖然已經知道在台視星期六下午六點的時段中之前的檔次為《新我們這一家》,不過現在這個還不是一個重點,我將在以後會好好的來去評論該動畫所有的一切。由於從六月分《新我們這一家》播完後開始,就陷入了一場長達90分鐘彷如洗腦一般的連環播映的關係,然後外加上當初在暑假開始時有某人說那些播映的其實是台灣從未播映的特別篇且還是每一回一播出的時候永無止盡的不可以不可以之歌的關係,我對於此動畫系列的整體和相關的評價和恨意幾乎是將近倍感難耐的狀態。
在這之前,我對於蠟筆小新的主題曲還算是多采多姿的,因為在八大電視台播映版本的部分至少都會隔一段時間更換過,而且片尾曲就算是發生過「播映到中途就突然切到廣告」這種情況但也多少會隨著日本的播映進度更換。

在那之前我是很期待的,然而在那不久之後,原本很期待能改變現況的新世代主題曲竟然落空了!

然後,當初知道說台視要在星期六播映全新的蠟筆小新動畫的時候我就很期待說主題曲也會換成國內觀眾從未見過的全新版本,曲調就跟附贈的影片一樣,不會再跟過去的《不可以不可以之歌》那樣吵鬧且看的時候被他人的異樣眼光看待。
可是,在六月底的的那個星期六我的期待竟然還是落空了!我當場感覺震驚,沒有想到現在的電視台居然會如此地「守舊」且居然沒有播映2010年以後的內容!要說原因的話幾乎很不確定,有人說是電視台沒錢負擔版權金、也有人說是一開始計劃引進台灣的時候就已經是那麼決定的,然後接下來事情沒完沒了的就是星期六下午五點半的時段竟然還是星期五下午六點的重播,這下我真的是確定了說他們一定是要用這部動畫來向全台灣僅剩不多的國家未來的主人翁來「洗腦」,因為同一部動畫系列在老三台連續在熱門時段播映長達90分鐘的情形實在是很罕見,除非是少數共產國家的電視台才會如此。

台灣觀眾不想知道復仇者聯盟─史上最強英雄戰隊的雙語相反了?

連維基百科的新條目都被少數偏激的管理員給刪除,這又是一樁逢此必反?

從過去到今天,無論是十二年前台灣電視台晚上八點播映的《魔法學校》還有大多數在老三台播映的日本動畫要調整立體雙語的時候都是遵守著一定的規制→也就是主聲道是國語;副聲道是原來該節目的語言,而且該規則在公共電視台播映的卡通和動畫電影也都是通用的。
可是,這樣的規則卻直到2015年五月的某個星期六華視首播復仇者聯盟─史上最強英雄戰隊的時候卻被打破了,因為在調整立體雙語的方式卻是跟尋常的日本動畫與過去的美國影集完全相反的→也就是主聲道是英語;副聲道則是國語,就算是很久以前播映的《魔法學校》影集也不是這樣的狀況。
我發現到了這樣的情況,於是就寫了一封意見信給了當時的華視,但是從那時之後卻再也沒有任何回應。接下來就找了個有空的時間紀錄在維基百科上,可是在那一次當我決定要為一件"因為用了偏激的言詞"道歉之後卻被一名性格非常偏激的管理員給「抹消」掉,似乎是又一樁「逢此必反」的行為,也就是被當局所列為的「絕對不能讓普羅大眾知道的」真相。

偏激的少數管理員還想要隱瞞部分動畫沒有雙語播映的事實

除了上述的之外,還有一些是在老三台播映可是卻沒有雙語發音播映的動畫。《灌籃高手》因為歷史久遠的關係所以就不追究了,可是在《神奇寶貝鑽石&珍珠》之後播映的系列不知道究竟是後來的版權政策更改過還是其他原因就忽然不能再繼續聽日文原聲,可是這個事實除了極少數的觀眾之外幾乎沒有人知道,然後恐怕還會再繼續被「抹消」掉,本人十分擔心如此的情形。

後來我再次寫了相同的疑問給華視,這次終於有回應了

於是到了後來我鼓起勇氣,就再次寫了一封意見信給華視,這次終於有回應了。
他們好像是說:「想跟主流的日本動畫有些不同」在這樣的理念下有作了些更改,只是我還是覺得華視官方這樣的說詞很難去相信現在的情況,而且除了我自己之外幾乎還是沒有人注意到,甚至還有人想要徹底「抹消」掉。

今日更新

總網頁瀏覽量