搜尋此網誌

2023年2月27日 星期一

當第一神拳動畫系列引進台灣開播後過了21年時間…

我不知道當初的2002年2月24日這一天是不是第一神拳動畫系列全台首播的時候,也許應該不是(我當初並沒有仔細查找)那一天。不過這也真的是台灣唯一一部有引進開播過的拳擊題材動畫

我大概有四年時間沒有提到該動畫系列的事情了…
因為武漢肺炎疫情,以及不少個人原因上的壓力和曾經染疫過所致,我好像在批判身為連環重播惡徒的烏龍派出所動畫還有我們這一家、航海王以及蠟筆小新這些之外都忘了第一神拳系列的存在,上一次提到第一神拳動畫系列的時候已經是四年前的9月1日了,之後我因為那個一直難以忘懷的噩夢以及後來的諸多倒楣鳥事,那段時間內幾乎沒有提到台灣唯一一部有引進開播過的拳擊題材動畫。可是呢我當初為了要保存正確的全台首播時間(那時有許多激進分子在維基百科上用維護清理為名抹消掉正確的全台首播時間,想使後人查詢時忘了該老舊長篇動畫是在何時引進台灣開播)而建立起連環重播條目時因為沒有太多時間查詢(目前只能用過去報紙上的節目表來查)而隨便寫上的日期也被中文配音維基用戶信以為真且寫了上去,而我不覺得2002年2月24日這一天是第一神拳動畫系列的全台首播日,以後我會來認真查詢一下正確的日期。
我早已跟東森電影台斷開連結約四年的時間,不過不是如同「我自己在2019年8月13日當天下定決心與烏龍派出所動畫斷絕關係」那樣。說真的我不知道東森電影台頻道從何時開始就沒有再繼續連環重播過去熱門的第一神拳動畫系列,也許是三年前疫情爆發之後,就跟東森幼幼台的《海綿寶寶》系列一樣從某天開始就幾乎再也沒重播了。而且我意外發現到這個網羅早期老三台全台首播動畫資料的網站當中,在中視頻道的部分沒有當時第一神拳動畫系列全台首播時的畫面,所以我現在也等同於推翻自己過去對該動畫全台首播時的認知,不過從另一面來想該動畫不再繼續重播是因為除了時代變了以外、還有我現在非常不喜歡的"SJW"這單字群魔亂舞以及我提到的那些老舊長篇動畫一直當道的緣故。
目前NIO電視網除了第一神拳動畫系列的基本資料之外幾乎已經沒有播映時段資料,雖然我本人因為自閉症的關係對於拳擊運動不熱中,不過我過去提到的「對於第一神拳系列動畫反而卻是有一種因為時代變遷以及漫畫始終沒有完結的情況下產生出一種憎惡而且現在幾乎少有運動員去向拳擊發展、快要連環重播超過二十年的心理不平衡…」這段話我決定要收回去,雖然漫畫已經出了超過一百集以上,但是動畫版的部分就只到2013年為止,同時也因為那個連環重播惡徒烏龍派出所動畫仍然在群魔亂舞的關係,我打算想就那樣點到為止並消除掉對第一神拳動畫系列的憎惡感。不過呢我還是要聲明:既使過了三十多年後既使是度過整個平成時代的日本年輕人到那時也不一定會在圈子內流行拳擊這個運動主題,就跟早期的頭文字D系列一樣,同時現在的台灣年輕人也不流行以參加世界拳擊賽為目標的志向。
對了,我想到聲優的部分。我記得最新的第三季是2013年製作的,然後在那段時間當中有幾名老聲優去世,也就是內海賢二還有永井一郎這兩人,只不過接下來的十年內可能還會有幾名聲優去世以及退休,外加上該動畫系列幾乎少有年輕的美少女聲優出道或者前來接替,所以說除非第一神拳系列有如鬼太郎系列動畫那樣的經典不然絕對撐不到漫畫或者是動畫系列的五十周年,到那時候連飾演主角幕之內一步的喜安浩平先生大概也早已退休或不在人世了吧(另外這時候再加上武漢肺炎疫情爆發後的社會變遷,恐怕還有幾位飾演知名拳擊手的聲優聲音的情況已經大不如前)。

2023年2月23日 星期四

過去,自中視頻道引進烏龍派出所動畫至今的18年後…

儘管在2005年2月23日那天下午中視頻道有引進烏龍派出所動畫,然後直到2010年年底不再繼續連環重播為止,可是現在被過去本土化政策給惡搞的烏龍派出所動畫已經帶來有時代落差的錯誤認知

現在烏龍派出所動畫就像這張圖一樣四處蹂躪
我曾經在2019年8月13日那天下定決心與烏龍派出所動畫斷絕關係,然後也不再繼續收看,畢竟那是最早在1996年六月推出的老舊長篇動畫了,本人很早就要發現說遲了八年時間才引進台灣播送有一點奇怪(多數知名動畫通常是在三年或者五年時間才會介紹到台灣,不過忍者小叮噹卻遲了20年時間才引進台灣播送就更奇怪,以後我會再談到),不久之後才在隔年的2005年2月23日引進中視頻道。這跟華視頻道的案例不同,雖然有比衛視中文台更早引進【年終獎金爭奪戰3】之後的最新內容,而且中視頻道在2010年之後就不再繼續連環重播,不過這也跟另外兩個頻道的情形有些相似,就是死硬的拒不給播完整片長的最新片尾曲、然後主題曲的部分是中視頻道自製的節目圖卡且只有後半二十秒時間。
不過,這頻道的版本是當時唯一一部能聽日文原聲版的,我那時候才12歲而已(2005年八月本人過13歲生日)而且要幾個月後才會出現YOUTUBE這東西,換到今天我相信說只要是感覺很敏銳的觀眾差不多在看到【變身!所長的新車】內的當下,就應該要發現部分內容因為被刪減、部分看似搞笑的閩南語台詞跟正經的日文原版台詞意思完全不一樣這些,當時的中文翻譯者肯定也是被政府的本土化政策給沖昏頭,不然就是無法反抗上級的命令將翻譯好的劇本給塗塗改改的,而且那些翻譯的人也似乎沒有直接看過原本的母片以及原版的台詞本,所以這絕對有大部分都是在本土化政策作祟下瘋狂亂翻譯的(同時這也可以掩飾他們任意刪減原本內容中非常低級但真正搞笑的片段之過程),然後在製作的過程中又沒有去掌握原版台詞中原有的對話語氣和Timing就造成了今天這奇怪的現況。
我沒能立刻發現到烏龍派出所動畫全台首播時,隱藏在身後的一切有關於「把台灣觀眾洗腦成對於動畫界認知漸進式退化」的這個意圖,而且也沒能預料到未來電視台所製造的那些黑歷史會將可以讓一些有口碑的新世代動畫能在台灣全台首播的機會給迅速摧毀掉(畢竟那時候尚未出現臉書和NETFLIX等網路平台),而且到後來2012年四月開始烏龍派出所動畫一直強佔著衛視中文台或者華視頻道最熱門的晚餐時段,幾乎跟1999年剛落腳在華視頻道的哆啦A夢系列情形很相似。雖然中視頻道很早就已經退出連環重播烏龍派出所動畫,而且也不再有「早期的《美國職籃快報》以及《大小同心ABC》等插播節目」案例,不過因為電視台想模仿哆啦A夢系列不給播櫻桃小丸子的日文原聲版,所以我過去說的「相當極端的手段」可能會轉移到必須要快點播映日文原聲版的櫻桃小丸子上。
當我在2021年看到《進擊的巨人》即將要到完結篇的最後幾個章節當下,我就開始覺得「烏龍派出所動畫已經變得像是牆壁巨人那樣開始四處蹂躪正要來台灣發展起來的新世代動畫」這樣,因為在當初2020年2月底華視頻道背叛難得想要收看妖怪手錶動畫的觀眾那件事,我也就真的那樣想(請想像一下:圖片中那些絕望的民眾是曾引進台灣的新世代動畫;而後面的牆壁巨人是以烏龍派出所動畫為首的老舊長篇動畫與相關黑歷史)。雖然到了後來名偵探柯南想試圖接手,但是在暑假期間柯南也被兩津勘吉從背後刺了一刀,,在電視宣傳預告中的那三寸不爛之舌絕技與畫面的配合下未來再也無法變得非常美好,只有完結之後又從第一集重來、有時部分內容還會跳著播的光景而已,而且還會被灌輸早已成為過去且落伍的錯誤認知和相關知識。

2023年2月20日 星期一

對於兩年前所看過天橋上的魔術師電視劇的感想

雖然在2021年2月20之前公共電視的宣傳廣告似乎打得有點兇,不過這種時代劇很難得重現了我出生那年就拆除的中華商場,所以那時候的我難得會想看這種時代劇,同時我也要今天發表感想

過去該電視劇拍片現場中出現的鐵路平交道
雖然我很晚才在2022年暑假之前看過《天橋上的魔術師》小說,不過當我看到那時候這齣時代劇的電視宣傳廣告時我很難得期待了一下,因為有報紙說《天橋上的魔術師》背景攝影組有重現了很久以前在我出生那一年就已經拆除的中華商場。然後當時在中華商場後面的鐵軌吸引了我的目光,畢竟在廚房後門有鐵軌的商店或者是直接橫越大馬路或廣場的鐵軌這些景象在台灣早就已經消失,也更別說是間隔幾十公尺就有一座平交道的道路規劃了(特別的是當時的平交道是用人工控制的鐵線柵欄與鐵製圓形鈴鐺,全台灣大概只剩下不到十處這種平交道仍在運作)據說那個專門拍片用的片場很早就被移除作為公寓建地,所以只能從大部分留存的舊照片中憑弔,然後現在的後製特效也做得真好。
雖然電視劇演出的跟小說敘述的有些不同,不過我比較喜歡看電視劇版本的。因為有一些搞笑畫面是小說難以呈現的,然後特別是主角的死黨阿蓋對石獅子用台語說「給你吃!給你吃!我的小雞雞給你吃!」的片段,不知道為何我看了之後感覺有些莞爾,當天晚上突然有一隻石獅子跑到那位死黨的店門口前拉鐵捲門進去似乎是要尋仇的片段令我印象深刻,之後就忽然目睹到雙胞胎女友的父親偷偷幫朋友印製敏感禁書且遭人尾隨的事件,這一段故事我忽然感覺有些沉悶,因為那位雙胞胎女友的家人在火災發生時被燒死,只剩下他一人存活。而他的妹妹也真的如同偶然抽到的空白籤詩那樣成了白雲,之後雖然不清楚小說寫的後日談發展是如何不過後來有寄人籬下。
雖然說電視劇的時代背景是1985年且難得有很多令人懷念的地方,不過說中華商場早在我出生後第三個月就已經被拆除了,像這樣的商場今天已經很難看到了(沿著當時通過台北市區的鐵路或者陸橋所建立的大型商場已經幾乎都不見了)。然後在那同時也有暗示當時對同性戀者的歧視用語和印象,本作主角陳明勝的哥哥陳明憲以及某外省移民的養子小八就是這兩個鮮明的例子,一開始他在聽河合奈保子的其中一首專輯,然後房間裏面突然出現被稱為「白色的狐狸精」的神秘女子,接著當主角和死黨在抽屜內發現保險套且在走廊上大喊「我要當狐狸精!」的時候我忽然笑了出來,這讓我在今天忽然想到後來在《街角魔族》第二季動畫中出現的狐狸精,然後那時候的小孩知道一些大人的用語還真是不簡單。
不過最後當小八在廁所裡面被混混弄死以及媽媽知道陳明憲心底之真相的那時候我有點變得很感性,因為那個年代還存在著歧視用語,我還記得其中一段畫面是陳明憲跟橄欖球隊隊友吃午餐時,他女朋友的哥哥因為學校內的謠言而找他對質的時候,陳明憲與另外兩人站起來,當哥哥開始罵髒話時那位女朋友也來了,於是就當場被潑飲料。剛開始聽了感覺很好笑(不知為何,我從小時候開始一聽到下流梗或黃腔的當下就突然很想笑),但是到後來我心想「如果是後來的2010年代或今天這時候,我可能也會迎接人生最後一次開玩笑的時候」這樣子就稍微收斂一些了,然後如果可以的話我很想知道自己的「至尊元」是甚麼,主要是因為陳明憲和小八兩人的至尊元非常特別。

2023年2月1日 星期三

今天,是鬼滅之刃系列全台首播的第三周年

雖然,鬼滅之刃系列的動畫版是在2020年2月1日全台首播的,而且當初全台首播的頻道是在東森電影台,不過說這三年以來好像有一間電視台似乎不知道鬼滅之刃系列所帶來的潮流呢?

炭治郎:為何我們的風潮影響不了某間電視台
其實我打從一開始對鬼滅之刃系列幾乎沒有興趣,而且很丟臉的為那時候動畫版剛推出的當下我竟然還在看老舊落伍且認知帶有時代落差之錯誤的烏龍派出所動畫(至少是在該年的8月13日我下定決心與烏龍派出所動畫斷絕關係、不再繼續收看之前),不過在後來誰都不會想到說鬼滅之刃動畫將會因為作畫解放所帶來的奇特畫風而因此爆紅,漫畫的銷量由黑翻紅同時周邊商品和藍光影碟的售出量高得驚人吧。只不過我那時候因為在komica上的衝突和新仇加舊恨以及不少倒楣鳥事所致,所以我沒有在當下對鬼滅之刃系列感興趣,只知道說當時那段時間引進東森電影台頻道開播後許多周邊商品就忽然冒出來,其風行的程度幾乎可以在許多夾娃娃機、動漫周邊商店或者是大型文具店的架子上都能看到。
在看過那時候的新番實況資料之後,我稍微有了解鬼滅之刃系列為何會突然爆紅的理由,一開始許多漫畫讀者的評價平平,然後當到了那一回的時候因為動畫公司忽然作畫解放、動作突然變得很流暢且又有超展開的關係,就在那之後許多觀眾開始購買漫畫和許多周邊商品。很多人說該漫畫在完結篇前夕的銷量甚至超越了漫畫家尾田榮一郎的航海王系列漫畫,看到這個消息時我心裡想著「沒想到過去數十年曾不可一世的航海王系列漫畫也終於有這一天,然後動畫版其實一直都在拖戲,而鬼滅之刃系列比航海王動畫還要好看且不會拖戲太嚴重」這樣。除非未來航海王動畫的故事劇本節奏忽然出現全新的發展,然後即將再次追過鬼滅之刃系列的銷售量的話,或許我挺有可能會來調整一下自己對於航海王動畫的態度。
我目前在動畫版的進度只看到《無限列車篇》的前夕,接下來就是接續電影版的進度,不過說光只是改編成電影版的《無限列車篇》篇章而已,引進台灣後竟然只花了三天時間票房收入就超越了《你的名字。》電影,獲得了「台灣史上票房收入最多的日本動畫電影」這個頭銜。過去除了吉卜力工作室的電影之外幾乎很少有電影版動畫引進台灣上映後獲得這頭銜,也真是很不容易,然後台灣觀眾的評價也因為各種因素而變得兩極化,一邊是在支持而另一邊是在抹黑(但是我真的不在意這些事,因為在後來華視頻道背叛了難得喜歡看妖怪手錶動畫的觀眾們,而台視頻道對動畫的態度也繼續保持著非常萎靡且像是吸毒恍神的狀態,關於潮流的部分稍後會提到),甚至還產生出朋友問人說「你有看鬼滅之刃系列了嗎?」這樣的心理壓力。
不知道為何,我忽然發現「凡是由聲優花江夏樹先生主演的系列動畫作品,如果有中文配音版的話主演的配音員都一定會是中年阿姨」這個現象,我很早就從《鑽石王牌》系列動畫中就已經察覺到了。花江夏樹先生確實是帥哥類型的聲優,而且能與過去在絕望先生系列演出的男性聲優們相比擬,可是不知道是否因為台灣配音員環境男女比例太過懸殊的關係,竟然還會有那所謂的「御幸一也的聲優明明是帥哥,但是中文配音裡面卻找了一位中年阿姨來配音」的弔詭現象至今持續在發生,然後這一次鬼滅之刃系列的主角也一樣。如果未來《奇巧計程車》動畫也有中文配音版,主角小戶川宏又是找中年阿姨來配音的話,我一定會讓那間台灣的配音公司徹底被村八分不可!

今日更新

總網頁瀏覽量