搜尋此網誌

2021年6月15日 星期二

今天,是吉娃斯愛科學動畫全台首播的第四周年

我去年有說2017年6月15日於新興第四台頻道擎天卡通台頻道全台首播,然後在7月剛開始由公視頻道公開播出的而且有第二季的事情,不過除了當初用韓國文字拼寫的原住民母語歌外還有第三季

全新追加人物:來自山海部落的少女慕妮
我有提過自己在四年前暑假吉娃斯愛科學動畫在公視頻道首次播出的當天,我就突然覺得說雖然那是繼《山豬、飛鼠、撒可努》動畫之後非常難得能看到的第二部原住民題材動畫,然後在這之前是由第100台後面的頻道擎天卡通台頻道全台首播的,聽說該動畫也曾經在海外某些藝術展覽中獲得了階級不小的獎項。
當初第一次看到時覺得說泰雅族語的主題歌跟韓語的部分諺文字讀音非常相似,也許是因為那時候台視頻道星期日卡通時段之前一直都在重播某些韓劇、而且也從來沒想過與接受說要完全撤除雙語發音或者後來我提出的「播出英文配音的韓劇」那種從未試過的相關建言給影響,所以我就在主題歌裡面寫出了韓國文字標註的原住民讀音,這對三年前的我來說是非常新鮮、然後幾乎沒有人想要這樣標註的創舉。因為我查過相關資料說有一部份韓語單字跟馬來語、印尼語、多數南島語系原住民的常用單字讀音是相同的、甚至連意思也都是相當接近的。
兩年前一聽到第二季動畫將要播出時感覺有些驚訝,而且多出了一名荷蘭少年里昂來主角吉娃斯的部落作客一個暑假的時間,不過呢我心想著荷蘭少年里昂怎麼跟部落外面的世界聯絡,而且現在也很少看到有人以寄信來跟雙親或者是愛人報平安,大概就是在剛來到部落之前先去鎮上的郵局寄明信片或者是先打一通電話報平安了吧,只是我好像沒有在飛鼠學校內看過一台筆電或者是手機之類的東西,應該說整個部落幾乎沒有外來的文明物品存在。
而現在有多出了第三季,甚至還出現見了台灣原創動畫中相當罕見的特別篇,然後難得有出現太空工作站這類的高科技產品,我很難得對該動畫稱許說「未來的原住民也將會過著另類的現代化生活了呢!」,因為有些地方的原住民如北海道的阿依努族之類的,現在他們的文化以及語言已經快要被人口老化、時代變遷與人禍給消失了,我們的話算是比較好一些。

去年我曾說過因未來的不確定性所以暫時中止韓語文字拼寫原住民歌曲的特殊創作,還有重甲機神電影上映後風評大爆死的事件與爭議所致,我幾乎難以想像台灣原創動畫的將來還會是如何,不過來到現在的話…

由於受到兩年前11月的時候重甲機神電影一上映風評就整個大爆死,而且還傳出導演有意圖污辱聲優花澤香菜要他在時間緊迫的情形下背中文台詞,接著以不太流利的中文來演出接著被中文配音員素質給比下去的爭議的影響,我就覺得說「不就是被文化、政治、經費以及教育的不公平給影響,素質也跟著被拖下水嗎?」這樣。而且在經費不夠用在錄音時一名中文配音員除了主角外,最多全52集的動畫中就總共演出了將近100位路人,甚至是把以前有的「聲優形象跟登場人物完全不符合」當作是習慣,試想想把演出《四月是你的謊言》漫畫男主角有馬公生的聲優花江夏樹先生更換成人物印象完全不對的配音員詹雅菁阿姨就能知道了。
除了因為一些未來的不確定性所以暫時中止韓語文字拼寫原住民歌曲的特殊創作,還有上述有關重甲機神電影相關事件與爭議所致,我幾乎難以想像台灣原創動畫的將來還會是如何,光是現在熱門但老舊的日本動畫在台灣播出後早在2010年開始變的如同一攤死水一般,甚至有些我非常喜歡的動畫卻再也沒有重播過,難怪在後來製作一些台灣原創動畫的時候人物以及背景設定也都出現許多漏洞,奇怪的是除了身為少數人的我之外根本沒有人會想要去注意到。因為我忽然發現到巴彥正帶著吉娃斯一行人和慕妮前往山海部落的時候有些奇怪,仔細看了一下卻沒有看到前往部落的路上有出現小型公路、或者是現代化路標之類的東西,然後連一兩台車子也沒有出現過。
雖然現在的台灣原創動畫有一部分的製作技術已經稍微有起色,但是我卻從最近在台視頻道新播映的《我的泰山爸爸》動畫身上發現新的問題。因為明明是這個年代難得從早期的台灣漫畫所改編播出的動畫,但到了最後卻只播了三集而已,而且《我的泰山爸爸》似乎是在武漢肺炎疫情發生前由政府撥出來的經費下製作的,大概是因為經費不夠了外加上武漢肺炎疫情影響所以就沒有製作主題曲和片尾曲。雖然原住民語言的主題歌和片尾曲算是難得的獨創,不過我覺得除了以前提過的韓語拼音之外曲調還需要更活潑一些,如果未來可行那就是比這首專輯還要更青出於藍,甚至超越以前的主題歌才行。

沒有留言:

張貼留言

今日更新

總網頁瀏覽量