雖然彗星公主動畫為2003年5月16日的卡通頻道全台首播的,然後已經過了二十年以上,不過因為本人近期在網路社會立場上變得很嚴峻,所以本人提到該動畫之時會比較慎重些
我本人對於在2003年5月16日全台首播的彗星公主動畫抱著相當複雜的情緒,之前有提過我看到的彗星公主動畫從頭到尾、甚至最後一次在電視上看到的時候就只有在台灣卡通頻道獨家播映過幾次而已,然後除此之外我不曾見過彗星公主動畫有在哪個新興第四台頻道有另外播映過。不過這部動畫系列很讓當時的台灣觀眾意外的地方,就在於這其實就是過往《彗星公主》真人電視劇版本在1980年代推出之後,暌違多年所推出的唯一動畫版作品,然後我稍後會提到有關於當時剛出道的新世代聲優中村悠一先生的相關事,雖然彗星公主動畫版的主演聲優前田亞季本身是電視劇演員,不過看在演出過《風を見た少年》動畫電影中的女主角這份上,我可以稍微有些收斂些且不會批判的太多。
不過,在那當下我並沒有實際看過第一集內容,只看過卡通頻道官方推出的宣傳預告片而已。後來再次看到的時候已經是身為地球人的男主角三島佳佑自行駕駛無動力帆船到關島的路上意外遭遇暴風雨的劇情,然後我也有實際看過完結篇在演甚麼。當鈴鼓星國的王子表示說無法決定未來的妻子是彗星還是流星的時候又再次啟程前往地球,而那時候地球人少年三島佳佑也終於靠帆船來到了澳洲雪梨,之後就是演完了。其實說實在的這部動畫在過去全台首播後的幾年當中曾經到了完結篇之後又會從第一集重來,而當時的我年齡才十一歲且對於第一集內容完全沒印象,所以一度被當時的電視台播映版本給誤導,然後那時我還記得自己因為近視眼的事情而跟母親冷戰過。
至於作者的部分是要到2007年當時才知道說是由橫山光輝老師創作的,我曾經有在國中時期的課堂上看過《橫山光輝三國志》的其中幾回,不過真沒料到這種小學孩童向動畫中那種相當可愛且討人喜歡的畫風是橫山老師設計的。雖然在動畫播出後的2004年,作者因在自家抽菸時不慎引燃棉被導致發生一場火災被燒死,不過說這部動畫未來也多少還有重新製作的潛力,除了過往的真人電視劇之外,未來的重製版動畫或許也能將部分尚未交代過的細節給補完(至少不會跟《FOOD超人》系列那樣變成完全的失敗品),然後藉此更換全新世代的主演聲優以及作畫班的主力,以現在的相關潮流來說未來前途無量,只不過台灣多數電視台不是轉型成網路串流平台就是關閉,未來大概也很難看到過往的卡通頻道重新播出了。
至今以來,彗星公主已經全台首播22年時間,雖然日本在2017年當時部分店面還有販售少量的藍光影碟,不過現在這些藍光影碟可能都成了罕見的古董商品,然後於當地的拍賣網站上以貴上三到十倍的高價售出,然後台灣不曾推出過彗星公主的錄影帶以及相關影碟,所以幾乎少有觀眾能記得首次播出的當下是甚麼印象了(既使是網路有的片源,但那些都是母片,很少有當時台灣部分電視台的播出帶──烏龍派出所動畫除外)。不過當時卡通頻道播映的時候所用的字幕樣式以及當時的中文配音多少還記得,只是有幾位中文配音員在日後幾十年當中病逝了,憑現在的台灣配音員界開始缺工的情形,光是要找一位女主角隨從還是地球人雙胞胎小剛與寧寧的中文配音就算是讓後製組費了一大心力了。
不過,在那當下我並沒有實際看過第一集內容,只看過卡通頻道官方推出的宣傳預告片而已。後來再次看到的時候已經是身為地球人的男主角三島佳佑自行駕駛無動力帆船到關島的路上意外遭遇暴風雨的劇情,然後我也有實際看過完結篇在演甚麼。當鈴鼓星國的王子表示說無法決定未來的妻子是彗星還是流星的時候又再次啟程前往地球,而那時候地球人少年三島佳佑也終於靠帆船來到了澳洲雪梨,之後就是演完了。其實說實在的這部動畫在過去全台首播後的幾年當中曾經到了完結篇之後又會從第一集重來,而當時的我年齡才十一歲且對於第一集內容完全沒印象,所以一度被當時的電視台播映版本給誤導,然後那時我還記得自己因為近視眼的事情而跟母親冷戰過。
至於作者的部分是要到2007年當時才知道說是由橫山光輝老師創作的,我曾經有在國中時期的課堂上看過《橫山光輝三國志》的其中幾回,不過真沒料到這種小學孩童向動畫中那種相當可愛且討人喜歡的畫風是橫山老師設計的。雖然在動畫播出後的2004年,作者因在自家抽菸時不慎引燃棉被導致發生一場火災被燒死,不過說這部動畫未來也多少還有重新製作的潛力,除了過往的真人電視劇之外,未來的重製版動畫或許也能將部分尚未交代過的細節給補完(至少不會跟《FOOD超人》系列那樣變成完全的失敗品),然後藉此更換全新世代的主演聲優以及作畫班的主力,以現在的相關潮流來說未來前途無量,只不過台灣多數電視台不是轉型成網路串流平台就是關閉,未來大概也很難看到過往的卡通頻道重新播出了。
至今以來,彗星公主已經全台首播22年時間,雖然日本在2017年當時部分店面還有販售少量的藍光影碟,不過現在這些藍光影碟可能都成了罕見的古董商品,然後於當地的拍賣網站上以貴上三到十倍的高價售出,然後台灣不曾推出過彗星公主的錄影帶以及相關影碟,所以幾乎少有觀眾能記得首次播出的當下是甚麼印象了(既使是網路有的片源,但那些都是母片,很少有當時台灣部分電視台的播出帶──烏龍派出所動畫除外)。不過當時卡通頻道播映的時候所用的字幕樣式以及當時的中文配音多少還記得,只是有幾位中文配音員在日後幾十年當中病逝了,憑現在的台灣配音員界開始缺工的情形,光是要找一位女主角隨從還是地球人雙胞胎小剛與寧寧的中文配音就算是讓後製組費了一大心力了。